Atención a la ñ
Por Fabiana Monti Audero (PROFESORA)
El alfabeto del portugués y del español son casi iguales por eso se convierten en distintos... Porqué? Las diferencias pueden ser sutiles pero hacen diferencia a la hora de la pronunciación , de la escritura y de la acentuación..
Y qué letras son diferentes Por ejemplo La ñ. ( enie) sonido similar a la nh .... pero dfiferente en su escritura ... Niño, Cariño, etc.. Español, Espanhol
Y esa sutil diferencia hace a nuestro site por ejemplo, que como nació en Brasil se bautizó www.cursosdeespanolonline.com.
Y ya marca nuestra concepción de que el español no es igual al portugués; Que tiene similitudes.. si. Pero si lo pensamos iguales, o parecidos, difcífilmente podamos diferenciar las lenguas
Y esto recién empieza...
Blog
Este é um lugar 100% em espanhol. Está aberto para publicações de todas as pessoas que gostam de espanhol e queiram compartilhar suas experiências. Envie seu artigo, poema, diário de viagem, conto ou vídeo para o e-mail: contato@cursosdeespanholonline.com. No máximo 20 linhas, no caso de texto, e vídeos, menos de um minuto. Aproveite, compartilhe e espalhe-o!
Ensayos para a prova da escrita Do Dele C1
La Importancia del Hablar y del Ejercicio en la Vida SaludableFernando Haruo Matsunaga Oka.Ensayos para a prova da escrita Do Dele ...
Saiba Mais
Crónica de Dayane
Alumna brasiliense, que interactúa con gran soltura en sus Juntas latinas en español.El pasado mes de abril, viajé a Portugal para...
Saiba Mais
Interferencias en el Español
Fernando Haruo Matsutaanga. Futuro Dele C1.Los estudiantes hablantes de portugués de Brasil se enfrentan con frecuencia a una serie ...
Saiba Mais