Confira a entrevista de Fabiana em Superprof
Você fala fluentemente esta língua por causa de suas origens ou porque um professor te motivou a aprendê-la?
Fabiana — Então eu falo espanhol como língua materna mas sem dúvida que tive professores que motivaram muito o aprendizado da língua, seja com conteúdos, metodologias, o dinâmicas. Eu acho que isso são os maestros que levamos para toda a vida.
Cite uma pessoa (da atualidade, histórica ou fictícia) que, na sua opinião, representa bem a cultura da língua que você ensina.
Fabiana — Eu citaria a Magdalena Aliau, uma professora de Universidad de Rosario (Argentina ), professora de língua e literatura, e apaixonada por o que faz. Transmite na sangue isso que ela ama, e você não esquece. Além de seu senso de humor.
Existe alguma palavra, expressão ou tradição típica que você goste particularmente?
Fabiana — Então eu utilizo muitas expressões e de diferentes países para integrar a variedade. As diferentes formas de cumprimentar, el "dale", ditos populares. "Que onda", etc. São usos da língua que a pessoa vai se enfrentar.
Por qual motivo aprender esta língua é importante (seja no âmbito escolar, profissional ou pessoal)?
Fabiana — Sem dúvida porque é a segunda língua no mundo, porque no caso do Brasil, faz integrar como o resto de América Latina hispana, e porque as línguas abrem mundos, alem de possibilitam nascer de novo , com outros verbos, pronomes , expressões.
Qual a maior dificuldade no aprendizado desta língua e o como contornar este obstáculo?
Fabiana — No caso dos alunos brasileiros acreditar que são línguas iguais, então aparece o portunhol, e as pronuncias. As formas de expressão são as vezes muito metafóricas e dificulta. Mas nada que não se possa aprender.
Você poderia compartilhar alguma história e/ou curiosidade engraçada relacionada à sua profissão ou as aulas particulares?
Fabiana — Humm. tenho bastantes. Umas quando faço inversão e fazemos jogos de memorais. E as pessoas acham que até os alunos são turistas. Outras estar falando por skype, e os duplos sentidos, você vê a pessoa seria porque não compreendeu e até desenrolar, leva um tempo.
Nos ajude a te conhecer melhor, nos conte um pouco sobre suas viagens, amizades completamente nativa da língua que você leciona entre outros! 😍
Fabiana — Eu tive oportunidade de viajar por Chile, onde tenho família, e muitas vezes me encontrei com frases o expressões que não compreendia nem minha própria língua ..jaj. Pelas variações linguisticas, o mesmo aconteceu no Perú , no Machu Pichu, onde o espanhol aparece misturando com línguas locais, e você se sente mesmo estrangeiro na própria língua. Ainda mais no meu próprio país, que morando mais de 6 anos no Brasil, me perguntam se sou brasileira pela musicalidade de meu espanhol.
O que faz de você um Superprof (além do poder de se comunicar em várias línguas 😉) ?
Fabiana — Eu acho amar o que faço, tentar treinar permanentemente, pesquisar para cada aula que dou para que seja absolutamente personalizada e flexível. Leva um tempo maior, mas esforço, mas o aluno aprende incentivado e claro más rápido.
Blog
Este é um lugar 100% em espanhol. Está aberto para publicações de todas as pessoas que gostam de espanhol e queiram compartilhar suas experiências. Envie seu artigo, poema, diário de viagem, conto ou vídeo para o e-mail: contato@cursosdeespanholonline.com. No máximo 20 linhas, no caso de texto, e vídeos, menos de um minuto. Aproveite, compartilhe e espalhe-o!
Ensayos para a prova da escrita Do Dele C1
La Importancia del Hablar y del Ejercicio en la Vida SaludableFernando Haruo Matsunaga Oka.Ensayos para a prova da escrita Do Dele ...
Saiba Mais
Crónica de Dayane
Alumna brasiliense, que interactúa con gran soltura en sus Juntas latinas en español.El pasado mes de abril, viajé a Portugal para...
Saiba Mais
Interferencias en el Español
Fernando Haruo Matsutaanga. Futuro Dele C1.Los estudiantes hablantes de portugués de Brasil se enfrentan con frecuencia a una serie ...
Saiba Mais